正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
行動
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
- His strange behavior surprised everyone at the meeting.
彼の奇妙な行動は会議中の全員を驚かせた。 - Teachers often observe students’ behavior to understand their emotions.
教師は生徒の感情を理解するために行動を観察することが多い。 - The dog’s behavior changed after it met a new owner.
その犬は新しい飼い主に会ってから行動が変わった。 - Good behavior is rewarded in this classroom.
この教室では良い態度が報われる。 - Her calm behavior in an emergency impressed everyone.
緊急時の彼女の冷静な行動は全員に感銘を与えた。 - The company expects professional behavior from all employees.
会社はすべての社員にプロとしての振る舞いを求めている。 - His rude behavior toward customers led to his dismissal.
彼の顧客に対する失礼な態度が解雇の原因となった。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
- 学校で先生が「良いbehaviorを見せなさい」と言った瞬間、クラスの全員が同時にロボットのように立ち上がって敬礼。先生が笑いをこらえきれず、「そんなbehaviorは想定してない!」と叫んだ。
- 犬のしつけ教室で「落ち着いたbehaviorを見せましょう」と言われた飼い主が、なぜか自分が正座して微動だにせず。インストラクターが「犬のbehaviorです!」と爆笑。
- 恋人との初デートで緊張しすぎた彼が、紳士的なbehaviorを見せようとした結果、椅子を引こうとして自分が転倒。相手が「そのbehavior、100点中200点!」と涙を流して笑った。
- 会議中に上司が「皆さんのbehaviorには感謝します」と真面目に言った瞬間、部下のスマホからサルのダンス動画が再生され、全員のbehaviorが一斉に崩壊。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
1. attitude(態度・考え方)
「behavior」が実際の行動やふるまいを指すのに対し、attitudeは心の持ち方や姿勢、考え方を意味します。
例:彼の行動(behavior)は丁寧だが、内心の態度(attitude)は冷たい。
2. conduct(品行・行為)
「behavior」よりフォーマルな言い方で、特に道徳的・社会的に正しい行動を指します。学校や会社などで使われることが多いです。
例:彼のconductは常に模範的だ。
3. manner(マナー・礼儀)
「behavior」が一般的な行動全般を指すのに対し、mannerは人との接し方や礼儀作法に焦点を当てます。
例:彼のmannerは非常に礼儀正しい。

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。