正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

休憩,その他/休憩する

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • You should take a rest after working for long hours.
    長時間働いた後は休憩を取るべきです。
  • I need to rest my eyes for a while.
    少しの間、目を休ませる必要があります。
  • The rest of the team arrived late.
    チームの残りの人たちは遅れて到着しました。
  • She decided to rest at home instead of going out.
    彼女は外出する代わりに家で休むことにしました。
  • Don’t worry about the rest of the work—I’ll handle it.
    残りの仕事は心配しないで、私がやります。
  • He finally found a place to rest after walking all day.
    一日中歩いた後、彼はようやく休める場所を見つけました。
  • The soldiers were told to rest before the next mission.
    兵士たちは次の任務の前に休むように言われました。

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • 仕事中に「ちょっとrestするだけ」と言ってソファに横になった同僚が、気づいたら勤務時間が終わっていて、上司に「一日restしすぎだろ」と突っ込まれた。
  • ダイエット中の友人が「運動の合間に少しrestする」と言ってベンチに座ったままポテチを開け、結局そのまま1時間restしてた。
  • 登山中、友人が「ここでrestしよう」と言って座った場所が、実はアリの巣の真上で、5秒後には全員ジャンプしながら大騒ぎ。
  • 授業中に先生が「5分だけrestしていいよ」と言った瞬間、クラス全員が机に突っ伏して爆睡。5分後に起こしても誰もrestを終えなかった。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

  1. relax
    → 心や体の緊張を解くことに焦点を当てる。完全に休むよりも、気楽に過ごすニュアンス。
    例:音楽を聴いて気持ちを落ち着けるなど。
  2. break
    → 活動の一時的な中断を意味する。短い休憩や作業の合間の休み。
    例:仕事の合間のコーヒーブレイク。
  3. pause
    → 動作や会話などを一時停止する意味。再開する前提の「ちょっと止める」。
    例:映画を一時停止する、話を止めるなど。