正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

願望/…を強く望む 

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • I desire to travel the world and learn new cultures.
    私は世界を旅したいという欲望を持っている。

  • Her desire for success drives her to work hard every day.
    彼女の成功への欲望が、毎日の努力の原動力になっている。

  • Money was never his main desire in life.
    お金は、彼の人生での主な欲望ではなかった。

  • The company desires to improve customer satisfaction.
    その会社は顧客満足度を向上させたいと望んでいる

  • His desire to help others made him become a doctor.
    他人を助けたいという彼の願望が、医者になるきっかけとなった。

  • She looked at the dress with desire in her eyes.
    彼女はそのドレスを憧れのまなざしで見つめた。

  • I don’t desire fame; I just want to be happy.
    私は名声を望んでいない。ただ幸せでありたいだけだ。

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • ダイエット中なのに、夜中に冷蔵庫を開けてケーキを見つめ、「このdesireには勝てない…!」と言いながら結局食べてしまう。

  • 英語の先生に「What do you desire most?」と聞かれ、「デザート!」と聞き間違えて、堂々と「チョコケーキです!」と答えてしまう。

  • 猫好きの友人が「もう猫は飼わない」と言っていたのに、ペットショップで目が合った瞬間にdesireが爆発して、3匹目を連れて帰ってくる。

  • 上司の前で「I desire a vacation!(休みが欲しい!)」と冗談で言ったら、「じゃあ、永遠の休みをあげよう」と言われて青ざめる。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

1. wish

  • 現実性が低いことや叶えたい夢・希望を表す。

  • 感情的で、実現できるかはあまり重要でない。
    例:I wish I could fly.(飛べたらいいのに。)

2. want

  • 日常的・直接的な「~が欲しい」「~したい」という意味。

  • 感情よりも実用的で、最も一般的な表現。
    例:I want a new phone.(新しいスマホが欲しい。)

3. crave

  • 強く切実に求める、体や心が「渇望している」ような状態。

  • 食べ物や感情的な欲求に使われることが多い。
    例:I crave peace and quiet.(静けさを切実に求めている。)