正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • The children formed a long line to enter the museum.
    子どもたちは博物館に入るために長いを作った。
  • Please sign your name on the dotted line.
    点線のにあなたの名前を書いてください。
  • He crossed the finish line just seconds before his rival.
    彼はライバルより数秒早くゴールラインを越えた。
  • We must draw a clear line between work and personal life.
    仕事と私生活の間にはっきりとした境界線を引かなければならない。
  • The phone line was busy when I tried to call her.
    彼女に電話しようとしたとき、電話回線が話し中だった。
  • That movie is from a famous line of classic films.
    あの映画は有名なクラシック映画の系統の一つだ。
  • Our company has launched a new line of eco-friendly products.
    私たちの会社は新しい環境にやさしい製品シリーズを発売した。

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • 遊園地で2時間もlineに並んだのに、やっと乗れたジェットコースターがまさかの「点検中」で止まっていて、スタッフに「またlineの最後尾からお願いします」と言われて泣きそうになった。
  • サイン会で好きなアイドルに会うために朝5時からlineに並んだのに、興奮しすぎて自分の名前を書く場所じゃなく、アイドルのサインするlineに自分のサインを書いてしまった。
  • 電話で告白しようと勇気を出してかけたら、相手の電話lineが切れていて、5分間必死に自分の気持ちを語っていたのは留守番電話だった。
  • 新製品の発売日に店の前で必死にlineに並んでいたら、実はそのlineは隣の「たこ焼き屋」だったことに気づき、恥ずかしすぎてたこ焼きまで買って帰った。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

  • row:主に人や物が横に並んでいる「列」を指す。順序や配列のイメージが強い。
  • queue:人々が順番を待って並んでいる「列」を表す。特に英英語でよく使われる。
  • series:一続きになった「連続」や「一連のもの」を意味し、抽象的な流れを示すときに使われる。