正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

姿

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • I can’t figure out how to solve this problem.
    この問題の解き方がわからない
  • She finally figured out what was causing the noise.
    彼女はついにその音の原因を突き止めた
  • I didn’t see him as a public figure before the election.
    選挙前は彼を公の人物とは思っていなかった。
  • The total figure for our sales this month is quite impressive.
    今月の売上数字はかなり印象的だ。
  • I always try to keep my figure in good shape by exercising.
    運動して自分の体型を維持するようにしている。
  • You’ll have to figure out how to use this new software on your own.
    この新しいソフトの使い方は自分で理解しなければならない
  • The mysterious figure in the dark turned out to be my neighbor.
    暗闇の中の謎の人物は、実は私の隣人だった。

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • ダイエット中の友人が「理想のfigureになる!」と宣言していたのに、夜中にこっそりケーキを3つも食べているのを見つけてしまい、「そのfigureはスイーツ型だね」とツッコまれた。
  • 数学のテストで「下のfigureを見て答えなさい」と書かれていたのに、クラスの半分が“人の姿”を描いて提出してしまい、先生が笑いをこらえきれなかった。
  • 新しいソフトの設定がうまくいかず、上司に「早くfigure outして!」と言われた社員が、本気で「アウト」ボタンを探し続けていた。
  • 暗い夜道で謎のfigureが立っていてみんなが悲鳴を上げたが、近づいてみたらただのマネキンで、全員の心拍数だけが急上昇した。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

  • number
    → 主に数量・数値を指す。数学的・統計的な場面で用いられる。
    (例:The number of students increased this year.)
  • person
    → 個々の人間を指す。社会的地位や体型などには触れない。
    (例:She’s a kind person.)
  • shape
    → 物体や体の「形状」「輪郭」を意味する。外見的なフォルムに焦点を当てる。
    (例:She has a beautiful shape.)