正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
過程/…を加工処理する
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
-
Learning a new language is a long process that requires patience.
新しい言語を学ぶことは、忍耐を必要とする長い過程です。 -
We are in the process of developing a new product.
私たちは新しい製品を開発する過程にあります。 -
The hiring process includes several interviews.
採用過程にはいくつかの面接が含まれます。 -
She explained the process step by step.
彼女はその過程を一歩ずつ説明しました。 -
The process of healing takes time.
回復の過程には時間がかかります。 -
We need to simplify the process to save time.
時間を節約するために手順を簡略化する必要があります。 -
Understanding this process will help you solve the problem.
この過程を理解することで、その問題を解決する助けになります。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
-
新しいプリンターのprocessを理解しようとして、ボタンを全部押したら突然アラームが鳴り出し、「自己破壊モード」と表示されて大慌て。実はただのテスト印刷processだった。
-
料理のprocessをネットで見ながら作ったら、「休ませる」という工程を「自分が休む」と勘違いして3時間昼寝。起きたら生地が爆発していた。
-
面接のprocessで「自分を5分で紹介してください」と言われ、緊張しすぎて5分間ずっと「えーっと…」だけ言って終了。結果はもちろん不採用。
-
スマホの初期設定processを家族で協力して進めたら、全員が同時に別のボタンを押して設定がリセット。結局、最初の画面に戻って笑うしかなかった。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
-
procedure:
決められた手順や公式な方法を指す。特にビジネス・医療・法律などの形式的な手続きで使われる。 -
operation:
何かを実行する行為や作業そのものを指す。機械の操作や軍事行動など、具体的な行動を伴う場面で使われる。 -
method:
目的を達成するための体系的な方法ややり方。個人の工夫や技術を強調する場合に用いられる。

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。