正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
上がる、昇る
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
-
The sun will rise in the east tomorrow morning.
太陽は明日の朝、東から昇る。 -
Prices may rise if demand increases.
需要が増えると価格は上昇するかもしれない。 -
He could feel his anger rise when he heard the news.
その知らせを聞いたとき、彼の怒りが込み上げてきた。 -
The singer’s popularity began to rise after the concert.
その歌手の人気はコンサートの後に高まり始めた。 -
Smoke began to rise from the chimney.
煙突から煙が立ち上り始めた。 -
She managed to rise to the challenge and succeeded.
彼女は挑戦に立ち向かい、成功した。 -
Early rising helps improve your productivity.
早く起きることは生産性を高める助けとなる。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
-
友人と一緒に早起きチャレンジを始めたのに、アラームが鳴っても誰もriseせず、全員昼過ぎに同時に起きた。
-
カラオケで音程を外しまくったら、なぜかテンションだけがどんどんriseして、最後は全員立ち上がって踊っていた。
-
ケーキを焼こうとしたら、オーブンの中で生地が予想以上にriseしすぎて、扉を開けた瞬間スポンジが飛び出してきた。
-
上司のジョークが全然面白くないのに、気まずさからみんなの笑い声だけがriseして、オフィスが異様に盛り上がった。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
1. increase
数量や程度が増えることを表す一般的な単語。統計や数字、データなどでよく使われます。
例:The population will increase next year.(人口は来年増加するだろう)
2. grow
自然に成長する・徐々に増えるイメージ。人・植物・感情・経済など幅広く使われます。
例:The company has grown steadily over the years.(その会社は年々着実に成長してきた)
3. climb
「上へ登る」という物理的な動作から派生し、数字や率が上昇する時に比喩的に使われます。やや速い増加のニュアンスがあります。
例:The unemployment rate continues to climb.(失業率は上昇し続けている)

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。