正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
…を妨げる
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
-
The new rules will prevent accidents in the workplace.
新しい規則は職場での事故を防ぐだろう。 -
She locked the door to prevent strangers from entering.
彼女は見知らぬ人が入らないようにドアに鍵をかけた。 -
Good habits can prevent health problems in the future.
良い習慣は将来の健康問題を防ぐことができる。 -
The medicine helps prevent infections.
その薬は感染を防ぐのに役立つ。 -
We took action to prevent the project from failing.
私たちはプロジェクトの失敗を防ぐために行動を取った。 -
Strong passwords prevent hackers from stealing information.
強力なパスワードはハッカーが情報を盗むのを防ぐ。 -
The guardrails are designed to prevent cars from going off the road.
ガードレールは車が道路から外れるのを防ぐように設計されている。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
-
会議中に上司がくしゃみを連発。部下が慌ててマスクを配って「これで風邪をpreventできます!」と言った瞬間、全員がマスクを装着したら上司の声がさらに聞こえなくなった。
-
ダイエット中の友人がケーキを前に「これを食べるのをpreventする!」と宣言。だが、その直後にフォークが勝手に手に吸い寄せられ、結果的に誰もpreventできなかった。
-
子どもが壁に落書きを始めたので父親が「今すぐそれをpreventする!」と止めに入ったら、逆にペンが父親のスーツに直撃して模様入りスーツに。
-
犬が玄関から飛び出そうとしたので飼い主が必死にpreventしようとしたが、逆に自分が引っ張られて外に転倒。犬だけ優雅に散歩を始めてしまった。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
1. avoid
「避ける」という意味。未然に行動を変えることで、悪い事態を回避するニュアンス。
例:He left early to avoid traffic.(彼は渋滞を避けるために早く出発した。)
2. stop
「止める」という意味。すでに起きている、または今まさに起きようとしている行動を阻止するニュアンス。
例:The police stopped the thief.(警察が泥棒を止めた。)
3. hinder
「妨げる」「遅らせる」という意味。完全に防ぐのではなく、進行や達成を困難にするニュアンス。
例:Heavy rain hindered the construction work.(大雨が工事を妨げた。)

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。