正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

捜し求める

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • The lion goes out to hunt for food at night.
    ライオンは夜に食べ物を狩りに行きます。
  • He loves to hunt wild animals in the forest.
    彼は森で野生動物を狩るのが大好きです。
  • The police are on the hunt for the escaped prisoner.
    警察は脱獄囚を捜索しています。
  • We went to hunt for mushrooms in the mountains.
    私たちは山へキノコを探しに行きました。
  • The cat silently waits to hunt the mouse.
    猫はネズミを捕まえるために静かに待っています。
  • She is always on the hunt for a good bargain.
    彼女はいつもお得な買い物を探しています
  • Explorers once traveled to hunt for treasures.
    探検家たちはかつて宝物を探し求めて旅をしました。

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • キャンプで友人たちと「キノコをhuntしよう!」と山に入ったら、誰も食用キノコを見つけられず、代わりにスーパーの袋に大量の落ち葉だけを詰めて帰ってきた。
  • 猫が真剣におもちゃをhuntしていたのに、最後は自分のしっぽを追いかけてぐるぐる回って目を回してしまった。
  • 子どもたちが庭で「宝物hunt」を始めたら、最終的に父親の靴下が宝物として掘り出され、家族全員で大爆笑。
  • 友人がバーゲンで掘り出し物をhuntしようと走り回った結果、間違えて試着室のカーテンを開けてしまい、知らないおじさんと目が合って赤面。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

1. chase

獲物や人を「追いかける」ことを強調します。捕まえる目的がある場合もありますが、必ずしも「仕留める」「探す」というニュアンスは含まれません。

2. pursue

「追跡する」「追求する」という意味で、よりフォーマルで抽象的に使われます。犯罪者を追う、夢や目標を追うといった場面でよく用いられます。

3. search

「探す」という意味で、物や人を見つけ出す行為に焦点があります。物理的な探索(部屋を探す)から情報の探索まで広く使われます。