正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

…を首にする

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • The fire in the fireplace kept us warm all night.
    暖炉のが一晩中私たちを暖かくしてくれた。

  • The forest fire spread quickly because of the strong wind.
    強いのため、森林火災が急速に広がった。

  • He was fired from his job for being late too many times.
    彼は何度も遅刻したため、仕事を解雇された。

  • The soldiers opened fire when they saw the enemy.
    兵士たちは敵を見つけると発砲した。

  • The teacher’s words really fired me up to study harder.
    先生の言葉が私を大いに奮い立たせて、もっと勉強する気にさせた。

  • The building caught fire after the explosion.
    その建物は爆発の後、火事になった。

  • Please do not fire until I give the signal.
    私が合図をするまで発砲しないでください。

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • キャンプで火を起こそうとして必死にライターをカチカチしていたら、横で友達が一瞬で火をつけてしまい、「俺の30分返せ!」と大声で叫んで場が大爆笑。

  • バーベキューで肉を焼いていたら、火が思った以上に大きくなり、慌てて水をかけたら今度は灰まみれになって全員の顔が真っ黒に。まるでコントのような光景に爆笑。

  • 焚き火の前で友達がカッコつけてギターを弾き始めた瞬間、薪の火がパンッと弾けて火の粉がズボンに落ち、「熱っ!」と飛び跳ねる姿に皆で笑い転げた。

  • 誕生日ケーキのろうそくに火をつけようとしたら、風が強すぎて何度も消えてしまい、最終的に10人がかりで囲んで火を守りながら歌うという珍妙な光景に爆笑。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

1. flame

「火の」を指す具体的な光や揺らめきを表します。燃焼そのものよりも、目に見える炎の部分を強調する言葉です。

2. blaze

大きく激しく燃えている火炎を指します。火事や非常に強い燃焼など、規模や勢いを強調する際に使われます。

3. ignite

「点火する」「火をつける」という動作を表す動詞です。火そのものではなく、火をつける行為や燃え始める状態を意味します。