正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
制御/…を支配[制御]する
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
① She tried to control her emotions during the meeting.
彼女は会議中に自分の感情を抑えようとした。
② The teacher has to control the noise in the classroom.
先生は教室内の騒音を抑える必要がある。
③ He lost control of the car on the icy road.
彼は凍った道路で車の制御を失った。
④ Parents should control how much time their children spend online.
親は子どもがオンラインで過ごす時間を管理すべきだ。
⑤ The company is trying to control costs by reducing waste.
その会社は無駄を減らしてコストを抑えようとしている。
⑥ She couldn’t control her laughter during the performance.
彼女は演技中に笑いを抑えることができなかった。
⑦ The government is taking steps to control the spread of the disease.
政府はその病気の拡大を抑えるための対策を取っている。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

-
プレゼン中にcontrolを失って、レーザーポインターが天井をぐるぐる照らし続け、聴衆が星空観察会と勘違いして拍手してしまった。
-
ダイエット中なのに甘い香りにcontrolできず、ケーキ屋の前で「見るだけ」と言いながら、気づけばホールケーキを完食していた。
-
緊張のあまり笑いをcontrolできず、上司の真面目な話の最中に吹き出してしまい、その場が妙な空気になった。
-
ゲーム大会で勝負の瞬間に興奮をcontrolできず、思わず椅子から転げ落ちて優勝を逃したが、観客には一番ウケていた。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
-
manage – 状況や人・業務などを「計画的に運営・管理する」という意味。感情や機械よりも仕事・組織・プロジェクトなどに使われることが多い。
-
regulate – 法律やルールによって「規制・統制する」という意味。政府・制度・社会などの文脈で使われる。
-
restrain – 「抑える・抑制する」という意味で、感情・行動・暴力などを強く制御するニュアンスがある。

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。