正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
服を身につけた
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
- She dressed in a beautiful red dress for the party.
彼女はパーティーのために美しい赤いドレスを着た。 - He dressed quickly because he was late for work.
彼は仕事に遅れそうだったので急いで着替えた。 - The actor was dressed as a pirate in the movie.
その俳優は映画の中で海賊のように仮装していた。 - I always dress formally for important meetings.
私は重要な会議ではいつもフォーマルに服を着る。 - The children were dressed warmly because it was snowing.
雪が降っていたので、子どもたちは暖かく着込んでいた。 - She dressed up for the wedding, wearing elegant jewelry.
彼女は結婚式のためにおしゃれをして、上品なジュエリーを身につけた。 - The doctor dressed the wound carefully to avoid infection.
医者は感染を防ぐためにその傷口を丁寧に手当てした。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

- 朝寝坊した彼が、歯も磨かずに急いでdressedした結果、上下パジャマのまま出社して上司に二度見された。
- デート前に完璧にdressedしたつもりが、鏡を見たらシャツが前後逆でタグが首の真ん中に出ていた。
- 息子が幼稚園に行く前に自分でdressedしたが、ズボンを頭にかぶり、シャツをズボンに入れるという斬新なスタイルを完成させた。
- ハロウィンで「ゾンビ」にdressedしたつもりの彼女が、あまりにもリアルすぎて近所のおばあさんに通報された。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
- wear:服やアクセサリーなどを「身につけている」状態を表す。行為よりも「着用中」である点が強調される。
- put on:「着る」という行為そのものを指す。服を身につける瞬間に焦点を当てる。
- clothe:「(他人に)服を着せる」「衣服を与える」という意味で、やや文語的・フォーマルな表現。

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。