正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
…を指し示す
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
-
The teacher indicated the correct answer on the board.
先生は正しい答えを黒板に示した。 -
The sign indicates the direction to the nearest station.
その標識は最寄り駅への方向を示している。 -
His expression clearly indicated that he was angry.
彼の表情は、彼が怒っていることを明確に示していた。 -
The survey results indicate a growing interest in online learning.
調査結果は、オンライン学習への関心が高まっていることを示している。 -
She indicated the seat next to her for me to sit down.
彼女は私に隣の席に座るよう示した。 -
The weather report indicates that it will rain tomorrow.
天気予報は明日雨が降ることを示している。 -
He indicated his intention to join the project.
彼はそのプロジェクトに参加する意志を示した。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
-
レストランで店員に「おすすめ料理をindicateしてください」と言ったら、店員が突然メニューを指さしながらダンスを始め、周りの客も拍手喝采になった。
-
授業中に先生が黒板の答えをindicateしようとしてチョークで指したら、誤って隣のハエをつぶしてしまい、クラス中が大爆笑。
-
道を聞いたらおじいさんが「駅はあっち」とindicateしたつもりが、勢い余って自分の帽子を投げ飛ばしてしまい、犬が拾って走り去った。
-
医者がレントゲン写真で「ここに影があります」とindicateした瞬間、患者が「それ私の昼ご飯の唐揚げです!」と真顔で答えてしまい、看護師も吹き出した。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
1. show
最も一般的で口語的な表現。具体的に見せる・表すときに使われる。
例:The map shows the location of the park.
2. demonstrate
ややフォーマルで、行動や証拠を通じて「実際に証明する/説明する」ニュアンスがある。
例:The scientist demonstrated how the experiment works.
3. reveal
隠れていたこと・知られていなかったことを「明らかにする/暴く」という意味。
例:The report revealed the company’s financial problems.

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。