正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

…を発見する 

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • She discovered a new restaurant in town yesterday.
    彼女は昨日、街で新しいレストラン発見した。
  • Scientists have discovered a cure for a rare disease.
    科学者たちは珍しい病気治療法発見した。
  • He was surprised to discover his old photos in the attic.
    彼は屋根裏で古い写真見つけて驚いた。
  • We discovered that the hotel had a secret garden.
    私たちはそのホテルに秘密のがあることを発見した。
  • I discovered an interesting fact while reading the book.
    本を読んでいるときに面白い事実発見した。
  • They discovered gold in the mountains.
    彼らはそので金を発見した。
  • She discovered her talent for painting at a young age.
    彼女は幼い頃に絵の才能見出した

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • 旅行中に「秘境の温泉をdiscoverした!」と喜んで入ったら、ただの農家の庭の池で、おばあちゃんに「それは鯉の養殖池だよ」と怒られた。
  • 子どもが「宝物をdiscoverした!」と庭で大騒ぎ。見せてもらったら、ただの犬の噛みかけのボールだった。
  • 掃除中に古い財布をdiscoverして大喜び。しかし中を開けると、中身は全部使用期限切れのクーポン券だった。
  • 友人が「新しい味をdiscoverした!」とカップ麺にコーラを注いで食べてみた結果、みんなが同時にむせて爆笑。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

1. find

「見つける」という意味で、意図的・偶然どちらにも使える。日常的に最もよく使われる。
例:I found my keys under the sofa.(ソファの下で鍵を見つけた)

2. detect

「発見する・検出する」という意味で、科学的・技術的な文脈で使われやすい。目に見えにくいものを見つけるニュアンス。
例:The machine detected a gas leak.(機械がガス漏れを検出した)

3. uncover

「隠されていたものを明らかにする」という意味。真実や秘密を暴くニュアンスが強い。
例:The journalist uncovered the truth about the scandal.(記者がそのスキャンダルの真実を暴いた)