正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
文化
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
① The culture of this company values teamwork and creativity.
この会社の文化は、チームワークと創造性を重んじている。
② Traveling abroad helped me understand different cultures and traditions.
海外旅行は、異なる文化や伝統を理解するのに役立った。
③ Japanese culture is known for its respect for nature and harmony.
日本の文化は、自然と調和を尊重することで知られている。
④ We should teach children about their own culture and history.
子どもたちに自分たちの文化と歴史を教えるべきだ。
⑤ Pop culture influences the way young people dress and speak.
ポップカルチャーは、若者の服装や話し方に影響を与える。
⑥ Learning a new language is also a way to explore another culture.
新しい言語を学ぶことは、別の文化を探求する方法でもある。
⑦ The festival is a celebration of the town’s unique culture and heritage.
その祭りは、町独自の文化と遺産を祝う行事だ。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
-
海外旅行中に現地のcultureを尊重しようと必死に現地の挨拶を練習したが、発音を間違えて「こんにちは」のつもりが「トイレどこ?」と連呼してしまい、現地の人たちが大爆笑。
-
会社の飲み会で「日本のcultureについて説明して」と外国人の同僚に頼まれ、「お辞儀」と言おうとして緊張しすぎて床に土下座してしまい、場が笑いの渦に包まれた。
-
海外の友人に日本の伝統的なcultureを体験させようと茶道を披露したが、手順を間違えて茶碗をひっくり返し、部屋中が抹茶まみれになってしまった。
-
大学の授業で「他国のcultureを紹介する」という発表があり、自信満々で日本文化を語っていたら、途中から自分の地元のローカル風習の話になっていて教授に「それは“家族の文化”では?」とツッコまれた。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
-
civilization
人々が築き上げた高度な社会制度・技術・文化全体を指す。国家や時代など大きな枠組みの中で使われることが多い。 -
tradition
世代を超えて受け継がれてきた習慣や風習に焦点を当てる。文化の一部であり、より限定的で具体的なものを指すことが多い。 -
heritage
先祖や過去から受け継いだ文化的遺産や価値を強調する。建物や芸術、思想など形あるもの・無形のもの両方に使える。

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。