正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

…を勝ち取る 

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • He won the game after practicing every day.
     彼は毎日練習して試合に勝ちました

  • She won the first prize in the art contest.
     彼女は美術コンテストで一等賞を獲得しました

  • Our team needs to win this match to reach the final.
     私たちのチームは決勝に進むためにこの試合に勝つ必要があります。

  • He tried hard to win her trust again.
     彼は再び彼女の信頼を得るために一生懸命努力しました。

  • If you want to win, you must believe in yourself.
     勝ちたいなら、自分を信じなければなりません

  • The company won a big contract last month.
     その会社は先月、大きな契約を獲得しました

  • No one can win every time, but you can always learn.
     誰も毎回勝つことはできませんが、いつでも学ぶことはできます。

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • 友達とゲーム大会をしていて、最後の1秒でwinした瞬間、喜びのあまり椅子ごと後ろに倒れて壁に激突。勝ったのに痛みで泣いた。

  • 上司とのボウリング対決で奇跡的にwinしたが、調子に乗ってガッツポーズした瞬間、指がボールに引っかかって天井に向かって投げてしまった。

  • クイズ番組でwinした瞬間、「お母さん見てるー!?」と叫んだら、実は生放送じゃなくて収録だった。

  • 恋人とUFOキャッチャーでぬいぐるみをwinしたのに、嬉しさのあまり投げキッスした瞬間、景品を落として他の人に取られた。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

gain

「努力や行動の結果として得る・手に入れる」という意味。
→ 試合などの勝負ごとよりも、「知識・信頼・体重・利益」など、抽象的なものを得る場合に使われます。
例:gain experience(経験を得る)、gain weight(体重が増える)

earn

「働いたり努力したりした対価として得る」という意味。
→ 給料・賞賛・信頼など、人からの報酬や評価に関連する場面で使われます。
例:earn money(お金を稼ぐ)、earn respect(尊敬を得る)

achieve

「目標や結果を達成する」という意味。
→ 勝負に勝つというより、計画や目標を努力して成し遂げるニュアンス。
例:achieve a goal(目標を達成する)、achieve success(成功を収める)