正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
…を受け取る
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
-
I received a letter from my friend yesterday.
昨日、友達から手紙を受け取った。 -
She was happy to receive a gift on her birthday.
彼女は誕生日にプレゼントを受け取って嬉しかった。 -
We received important information from the teacher.
私たちは先生から大切な情報を受け取った。 -
He received an award for his excellent performance.
彼は素晴らしい成績で賞を受け取った。 -
Did you receive my email this morning?
今朝、私のメールを受け取った? -
The hospital received many patients after the accident.
その事故の後、病院は多くの患者を受け入れた。 -
She received a warm welcome from everyone at the party.
彼女はパーティーで皆から温かい歓迎を受けた。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
-
宅配便で大きな冷蔵庫をreceiveしたが、家のドアより大きすぎて中に入らず、玄関で一週間暮らす羽目になった。
-
結婚式で花嫁が花束をreceiveした瞬間、勢い余って後ろに倒れ、ケーキにダイブしてしまった。
-
上司からメールをreceiveしたと思ったら、誤って「愛してる」と書かれていて、オフィス全体が大爆笑に包まれた。
-
サンタからプレゼントをreceiveした子供が、箱を開けたら靴下片方だけで、「サンタさん洗濯途中?」と真顔で言って家族が笑い転げた。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
1. accept
-
「受け入れる」というニュアンスが強く、相手から差し出されたものを承諾して受ける場合に使う。
例:She accepted the job offer.(彼女はその仕事のオファーを受け入れた)
2. get
-
日常会話で最もよく使われる表現で、単純に「手に入れる」「もらう」といったカジュアルなニュアンス。
例:I got a new phone yesterday.(昨日、新しいスマホを手に入れた)
3. obtain
-
形式ばった言い方で、努力や手続きを経て「獲得する」「入手する」というニュアンス。
例:He obtained a visa to study abroad.(彼は留学のためのビザを取得した)

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。