正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

…になる、…を手に入れる

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • I need to get a new phone because mine is broken.
    私は自分の携帯が壊れたので、新しい携帯を手に入れる必要があります。

  • Did you get my message yesterday?
    昨日、私のメッセージを受け取りましたか?

  • He finally got the job he always wanted.
    彼はついに、ずっと欲しかった仕事を手に入れました

  • We should get ready before the guests arrive.
    お客さんが到着する前に、私たちは準備するべきです。

  • She didn’t get the joke and looked confused.
    彼女はそのジョークを理解できず、困惑した表情をしました。

  • Let’s get together this weekend for dinner.
    今週末、夕食のために集まりましょう

  • He tried hard to get better after the accident.
    彼は事故の後、良くなるために一生懸命努力しました

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • レストランで「水をゲットしてください」と英語でお願いしたつもりが、店員に「ラップバトルに参加したいのか?」と勘違いされ、なぜかマイクを手渡されて即興で歌うハメになった。

  • 「新しいスニーカーをゲットしたよ!」と友達に自慢したら、実は妹の靴を間違えて履いてきただけで、サイズが小さすぎて途中で歩けなくなった。

  • 海外旅行でタクシーをゲットしようと必死に手を振ったが、通りかかった車が全部観光バスで、最終的にバスガイドに手を振り返されてツアーに混ざりそうになった。

  • 「宝くじで大金をゲットした!」と大喜びしていたが、よく見たら当たったのは無料のジュース一本で、全員に配られるキャンペーンだった。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

1. obtain

「努力や正式な手続き」を経て手に入れるという意味が強い。
例:He obtained a visa to study abroad.(彼は留学するためにビザを取得した)

2. receive

「相手から与えられる/渡されるものを受け取る」ことに焦点がある。自分から取りに行くニュアンスはない。
例:She received a gift from her friend.(彼女は友人からプレゼントを受け取った)

3. acquire

「知識やスキルなどを学習や経験によって獲得する」場合によく使う。
例:He acquired new skills through training.(彼は研修を通じて新しいスキルを身につけた)