正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
…を失う
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
- I don’t want to lose my keys again.
また鍵を失くすのは嫌だ。 - He will lose the game if he doesn’t focus.
集中しなければ彼はその試合に負けるだろう。 - She doesn’t want to lose her friends after moving.
引っ越した後に友達を失いたくないと思っている。 - If you don’t save, you might lose your progress.
保存しないと、進捗を失うかもしれない。 - He began to lose his patience during the long meeting.
長い会議の間に、彼は我慢を失い始めた。 - I often lose track of time when I’m reading.
本を読んでいると、時間の感覚を失うことがよくある。 - Don’t be afraid to lose; every failure is a lesson.
負けることを恐れるな。すべての失敗は学びだ。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
- 大事なプレゼン前にスーツを着ようとしたら、なんとズボンが見当たらない。焦って探した結果、まさかの冷蔵庫の中でloseしていた。
- ゲーム大会で真剣勝負中、友達がくしゃみをした瞬間に操作ミス。思わぬ形でloseして全員大爆笑。
- 恋人との初デートで道に迷い、駅の出口を完全にlose。結局、同じ場所を3周して笑われた。
- 宴会のビンゴで「絶対当たる!」と豪語していた上司が、最後まで一度もリーチすらならず完全にlose。その姿があまりに情けなくて爆笑の渦に。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
1. miss
- 「逃す」「取り逃がす」という意味。
- 「lose」が「所有していたものを失う」のに対し、「miss」は「機会やタイミングを逃す」ニュアンスが強い。
- 例:I missed the train.(電車に乗り遅れた)
2. drop
- 「落とす」「手放す」という意味。
- 「lose」は意図せずなくす場合が多いが、「drop」は物理的に落とすことや、一時的に手放すことに焦点がある。
- 例:I dropped my phone.(スマホを落とした)
3. fail
- 「失敗する」「果たせない」という意味。
- 「lose」は勝負や所有物に関する喪失だが、「fail」は能力や努力が足りずに目標達成できないニュアンス。
- 例:He failed the exam.(彼は試験に落ちた)

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。