正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

…に仕える

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • The waiter will serve the food at the table.
    ウェイターがテーブルで料理を提供します。

  • She wants to serve her country as a doctor.
    彼女は医師として国に尽くしたいと考えています。

  • This computer will serve as a backup system.
    このコンピューターはバックアップシステムとして役立ちます

  • The soldier was proud to serve in the army.
    その兵士は軍隊で奉仕することを誇りに思っていました。

  • The hotel will serve breakfast from 7 a.m.
    ホテルは午前7時から朝食を提供します。

  • This room can serve as both an office and a guest room.
    この部屋はオフィスとしてもゲストルームとしても使えます

  • He learned to serve others before thinking of himself.
    彼は自分のことを考える前に他人に尽くすことを学びました。

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • レストランで新人ウェイターが料理をserveしようとしたら、足を滑らせて自分の膝に全部落ちてしまい、お客さんより自分が一番おいしそうに見えた。

  • 結婚式でケーキをserveする役を任された友人が、緊張しすぎて花嫁にではなくカメラマンに堂々と渡してしまった。

  • テニスの試合で強烈なserveを打ったつもりが、ボールが真上に飛んで自分の頭に直撃して観客全員が大爆笑。

  • カフェでドリンクをserveするとき、トレーを持った店員が気合いを入れすぎて「こちら、人生最高の一杯です!」と大声で宣言し、お客さんに「プレッシャーがすごい」と突っ込まれた。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

1. provide

必要なものやサービスを「与える・供給する」という意味。必ずしも人に直接仕えるニュアンスはなく、物やサービスの提供に幅広く使われます。

例: The company will provide free Wi-Fi.
(その会社は無料Wi-Fiを提供します。)

2. offer

自発的に「差し出す・申し出る」という意味。相手が受け取るかどうかは自由で、好意や選択肢を示すときに多く使われます。

例: She offered me a cup of tea.
(彼女は私にお茶を勧めてくれました。)

3. deliver

届ける・配達する」という具体的な動作を含む言葉。サービスや商品を実際に相手のもとに運ぶニュアンスが強いです。

例: The courier will deliver the package tomorrow.
(宅配業者が明日その荷物を届けます。)