正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

広がる 

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • The news began to spread quickly across social media.
    ニュースはソーシャルメディアで急速に広がり始めた。

  • She spread butter on the warm toast.
    彼女は温かいトーストにバターを塗った

  • The rumor spread throughout the small town.
    その噂は小さな町中に広まった

  • The forest fire spread rapidly due to strong winds.
    強風のため山火事は急速に広がった

  • He spread a blanket on the ground for the picnic.
    彼はピクニックのために地面に毛布を広げた

  • The company wants to spread its influence overseas.
    その会社は海外に影響力を広げたいと考えている。

  • A smile spread across her face when she heard the good news.
    良い知らせを聞いたとき、彼女の顔に笑顔が広がった

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • 朝食で友達がパンにジャムをspreadしようとしたら、勢い余ってテーブルクロス全体にジャムをspreadしてしまい、みんなで「芸術作品だ!」と爆笑。

  • 会議中に誰かが冗談を言ったら、その笑いがオフィス中にspreadして、最後は社長まで大笑い。仕事にならなかった。

  • 公園で犬が泥だらけで走り回り、その泥を全身にspreadして、飼い主に抱きついた瞬間、みんなが大爆笑。

  • 友達がSNSに自分の変顔を投稿したら、あっという間にその写真がspreadしてクラス全員に知られ、翌日学校で大笑いされた。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

1. distribute

「配る・分配する」という意味で、対象を計画的・均等に分けるニュアンスがあります。物や資料などを意図的に配布する時に使います。

例:The teacher distributed the worksheets.(先生はプリントを配布した)

2. scatter

「ばらまく・散らす」という意味で、無秩序・ランダムに広がるニュアンスがあります。偶然的・無計画に広がるときに使います。

例:The wind scattered the leaves.(風が葉を散らした)

3. expand

「拡大する・広がる」という意味で、規模や範囲が大きくなるプロセスを強調します。spreadよりも「成長」「増加」といったニュアンスが強いです。

例:The company expanded into new markets.(その会社は新しい市場に拡大した)