正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
…を稼ぐ
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
-
He worked hard to earn enough money for a new car.
彼は新しい車を買うために十分なお金を稼ぐために一生懸命働いた。 -
She hopes to earn respect from her colleagues.
彼女は同僚からの尊敬を得たいと望んでいる。 -
Students can earn extra credit by doing volunteer work.
学生はボランティア活動をすることで追加の成績を得ることができる。 -
The company managed to earn a good reputation.
その会社は良い評判を得ることに成功した。 -
He finally earned a promotion after years of effort.
彼は何年もの努力の末にようやく昇進を勝ち取った。 -
She wants to earn her parents’ trust again.
彼女は両親の信頼を再び得たいと思っている。 -
They were able to earn a living by selling handmade goods.
彼らは手作り品を売って生計を立てることができた。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
-
アルバイトで「お客様に笑顔を見せればボーナスがearnできる」と言われた学生が、必死にニコニコしすぎて顔が引きつり、逆にお客さんに心配されてしまった。
-
上司から「信頼をearnするには誠実さが大事」と言われた社員が、正直に「今月ほとんどサボってました」と告白してしまい、一瞬で信頼を失った。
-
ゲームで「コインをearn」しようと必死にプレイしていたら、現実の財布の中身を間違えて振りまいてしまい、友達に爆笑された。
-
子どもが「お小遣いをearnする!」と言って親の手伝いを始めたが、掃除機のコードにからまり転んで大惨事。結局お小遣いどころか慰めのジュースをもらうことになった。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
1. gain
努力や経験によって徐々に「得る」というニュアンスが強い。知識、経験、評判などに使われることが多い。
例:gain experience(経験を得る)
2. obtain
ややフォーマルで「手に入れる」「取得する」という意味。特定の方法や手続きを経て得るニュアンスがある。
例:obtain permission(許可を得る)
3. acquire
学習や訓練、または時間をかけて自然に「習得する」という意味合い。特にスキルや知識に使われやすい。
例:acquire skills(スキルを習得する)

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。