正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
産業の,工業の
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
- The city grew rapidly during the industrial revolution.
その都市は産業革命の間に急速に成長した。 - Many industrial areas are located near rivers for easy transportation.
多くの工業地域は輸送が便利な川の近くに位置している。 - The company is known for its industrial design and innovation.
その会社は産業デザインと革新性で知られている。 - Air pollution is a serious problem in industrial cities.
工業都市では大気汚染が深刻な問題である。 - Japan has developed strong industrial technology over the decades.
日本は数十年にわたり強力な産業技術を発展させてきた。 - The industrial sector plays a key role in the nation’s economy.
産業部門は国の経済で重要な役割を果たしている。 - Many industrial robots are now used in automobile factories.
多くの産業用ロボットが現在、自動車工場で使われている。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

- 工場見学で「これはindustrial robotです」と説明された瞬間、隣の友人が「え?インスタ映えロボット?」と勘違いしてポーズを取り始めた。
- 新入社員が上司に「industrial 部門に配属されました!」と報告したつもりが、緊張して「インスタ部門に配属されました!」と言ってしまい、社内がざわついた。
- 子どもに「パパの仕事は?」と聞かれ、「industrial engineerだよ」と答えたら、「パパは工場でロボットを作るヒーローなんだね!」と保育園で広められていた。
- 美術館で「industrial design展」と書かれたポスターを見て、友人が「え?工場の設計図見る展示?」と本気でワクワクしてチケットを買っていた。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
- manufacturing
→ 製造業そのもの、または「製造の過程」を強調。工場で物を作る具体的な活動を指す。 - commercial
→ 「商業の」「営利目的の」を意味し、工業よりも「販売・取引」に焦点がある。 - economic
→ 「経済の」「経済的な」という広い意味で、産業活動を含むが、よりマクロな視点の言葉。

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。