正解は↓↓↓↓↓

↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓

テクノロジー,科学技術

わかったかな?

どういう時に使う?

使う状況をイメージしてみよう。

  • Technology is changing the way we communicate with each other.
     テクノロジーは、私たちが互いにコミュニケーションをとる方法を変えている。

  • Many companies are investing heavily in new technology to stay competitive.
     多くの企業が競争力を維持するために、新しいテクノロジーに多額の投資をしている。

  • The rapid growth of technology has transformed our daily lives.
     テクノロジーの急速な発展は、私たちの日常生活を変革した。

  • She studied information technology to work in the IT industry.
     彼女はIT業界で働くために情報テクノロジーを学んだ。

  • Technology can make our lives easier, but it can also create new problems.
     テクノロジーは生活を便利にするが、新たな問題を生むこともある。

  • The school introduced new technology to improve the learning experience.
     その学校は学習体験を向上させるために新しいテクノロジーを導入した。

  • Some people fear that technology will replace human jobs in the future.
     将来、テクノロジーが人間の仕事奪うのではないかと恐れる人もいる。

どんなシチュエーションで使う?

写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

  • 父が最新のtechnologyを使ってスマートスピーカーに話しかけたが、方言が強すぎて全く反応せず、結局「息子に電話して!」と叫んでもスマホのアラームが鳴っただけだった。

  • 母が「このtechnologyすごい!」と言いながら掃除ロボットを初めて使ったが、ロボットが犬を追いかけ始め、犬が逃げ回り、家中が大混乱になった。

  • 祖父が「ワシもtechnologyに強いぞ」と言いながらリモコンでテレビをつけようとしたら、なぜかガレージのシャッターが開いた。

  • 友人が「最新のtechnologyでオンライン会議する!」と張り切っていたのに、背景設定を間違えて、会議中ずっと海パン姿でバーチャルビーチの前に立っていた。

他に似たような単語はある?違いは?

類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。

  • Science
     → 理論的・学問的な「科学」全般を指す。知識の体系に重点があり、発見や理論を重視。

  • Engineering
     → 科学や数学の知識を実際に設計・開発に応用する分野。橋や機械など構築のイメージが強い。

  • Innovation
     → 新しいアイデアや技術を実用化して社会に変化をもたらすこと。創造的な成果に焦点を当てる。