正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
真実
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
- The truth always comes out sooner or later.
真実はいつか必ず明らかになる。 - He couldn’t handle the truth about his failure.
彼は自分の失敗に関する真実を受け入れられなかった。 - Sometimes the truth hurts more than a lie.
時には真実のほうが嘘よりも人を傷つけることがある。 - She finally told the truth after hours of questioning.
彼女は何時間もの尋問の後、ついに真実を話した。 - It’s hard to know the truth in today’s world of fake news.
フェイクニュースがあふれる現代では、真実を知ることは難しい。 - Children often speak the truth without realizing it.
子どもは気づかずに真実を口にすることがよくある。 - No matter how painful, I prefer the truth to a comforting lie.
どんなに辛くても、慰めの嘘より真実を選びたい。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。

- 息子がテストで0点を取って帰宅。母が「どうだったの?」と聞くと、彼は涙目で「I’ll tell you the truth…先生が問題を間違えたんだと思う!」と必死に言い訳。
- ダイエット中の夫が夜中にこっそりケーキを食べていたところを妻に見つかり、「今何してるの?」と聞かれ、「To tell the truth, 夢の中で食べてるんだ…」と苦しい言い訳をする。
- 面接で「あなたの長所は?」と聞かれた学生が緊張しすぎて、「To be honest, I’m not sure about the truth…」と自分のことすら分からなくなってしまう。
- 友人が恋人に「本当に私のこと好き?」と聞かれて、「I’ll tell you the truth…君よりラーメンが好きかも」と言って、即座に冷戦状態に突入。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
- fact:
客観的に証明できる事実を指す。観察や証拠によって確認できる内容。
例:The fact is supported by data.(その事実はデータによって裏付けられている。) - reality:
理想や想像に対して、現実の状態そのものを指す。主観を含まない「現実世界」。
例:He can’t accept reality.(彼は現実を受け入れられない。) - veracity:
ややフォーマルで、「真実性」「誠実さ」「正確さ」という意味合いを持つ。
例:We questioned the veracity of his statement.(彼の発言の真実性を疑った。)

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。