正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
産業
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
The industry is facing rapid changes due to new technologies.
その産業は新しい技術によって急速な変化に直面している。
She works in the fashion industry and loves designing clothes.
彼女はファッション業界で働いており、服のデザインが大好きだ。
The government supports the growth of the renewable energy industry.
政府は再生可能エネルギー産業の成長を支援している。
Many people lost their jobs when the car industry declined.
自動車産業が衰退したとき、多くの人が職を失った。
Tourism is a major industry in this country, attracting millions of visitors.
観光はこの国の主要な産業であり、数百万人の訪問者を引きつけている。
The film industry produces hundreds of movies every year.
映画業界は毎年何百本もの映画を制作している。
Our city is known for its strong manufacturing industry.
私たちの都市は製造業が盛んなことで知られている。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
-
友人が「自分はテクノロジーindustryで働いている」と自慢していたので尊敬していたが、実はスマホのケースを売る屋台のバイトだった。
-
面接で「industryの知識はありますか?」と聞かれ、「はい!洗濯industryについては完璧です!」と自信満々に語ったら、相手はIT企業の人事だった。
-
「映画industryで働きたい!」と夢を語って映画会社に応募したが、配属先が映画館のポップコーン係だった。
-
「未来の自動車industryを変える!」と意気込んで入社したのに、最初の仕事は社用車の洗車とタイヤの空気入れだった。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
-
business:営利活動や会社そのものを指し、規模の大小に関係なく広く「商売」「事業」という意味。
-
sector:経済全体を分けたときの「分野」「部門」という意味で、産業の一部分や特定の領域を表す。
-
trade:主に「取引」「商業活動」という意味で、製造よりも売買や流通に焦点がある。

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。