正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
話,スピーチ,演説
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
-
The president gave an inspiring speech about unity and hope.
大統領は団結と希望についての感動的なスピーチを行った。 -
She practiced her speech in front of the mirror before the presentation.
彼女はプレゼンの前に鏡の前でスピーチを練習した。 -
His speech was full of emotion and touched everyone’s heart.
彼のスピーチは感情にあふれ、全員の心を打った。 -
The teacher corrected my speech to help me improve my pronunciation.
先生は発音を上達させるために、私のスピーチを直してくれた。 -
The wedding speech made everyone laugh and cry at the same time.
その結婚式のスピーチは、皆を笑わせ、同時に泣かせた。 -
He lost his ability to make speech after the accident.
彼はその事故の後、言葉を話す能力を失った。 -
The professor delivered a speech on the importance of free expression.
教授は表現の自由の重要性についてスピーチを行った。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
-
結婚式のspeechで緊張のあまり名前を間違え、「新郎」を「新郎のお父さん」と呼んでしまい、会場が爆笑。
-
英語の授業でspeechをしていた学生が、原稿のページを落として順番を間違え、感動の締めくくりが突然の自己紹介になってしまった。
-
学校の大会でspeechをしていた生徒が、「dream」と言うつもりが緊張で「cream」と言ってしまい、「私のクリームを信じてください!」と熱弁してしまった。
-
社長が新年のspeechで「挑戦の年にしましょう!」と言うつもりが、「朝食の年にしましょう!」と言ってしまい、社員全員が笑いをこらえきれなかった。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができる。
-
talk
→ カジュアルな会話やスピーチに使われる。日常的でフォーマルさが低い。 -
lecture
→ 教育的・専門的な内容を聴衆に説明する講義や講演を指す。形式的で一方向的。 -
address
→ 公の場で人々に向けて行う正式なスピーチを指す。儀式や政治の場面でよく使われる。

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。