正解は↓↓↓↓↓
↓↓↓↓
↓↓↓
↓↓
↓
…を続ける
わかったかな?
どういう時に使う?
使う状況をイメージしてみよう。
- He decided to continue his studies abroad despite many challenges.
彼は多くの困難にもかかわらず、海外での学業を続けることを決めた。 - The teacher asked the student to continue reading the story aloud.
先生は生徒に物語を声に出して読むのを続けるように頼んだ。 - We must continue our efforts to protect the environment.
私たちは環境を守るための努力を続けなければならない。 - She wanted to continue working even after her retirement.
彼女は退職後も働き続けたいと思っていた。 - The rain will continue throughout the night.
雨は夜通し降り続くだろう。 - He couldn’t continue the conversation because of the noise.
彼は騒音のせいで会話を続けることができなかった。 - The company will continue to grow in the future.
その会社は将来も成長し続けるだろう。
どんなシチュエーションで使う?
写真でイメージできると言葉を覚えやすいよ。
- プレゼン中にスライドがフリーズしてしまい、焦って「Please continue!」と言ったら、PCの音声アシスタントが突然しゃべり出して会場が大爆笑。
- ダイエット中の友人に「You must continue your effort!」と励ましたら、その友人が目の前で巨大なケーキを食べ続けていて、周りが吹き出した。
- 英会話の授業で「continue」を使って例文を作れと言われた学生が、「I will continue to sleep in class.」と言って先生に睨まれ、クラス全員爆笑。
- 映画館で感動シーンなのに隣の人がポップコーンをcontinue eatingし続け、静かな場面に「バリバリ…」と響き渡り、場内が笑いに包まれた。
他に似たような単語はある?違いは?
類義語を覚えていると、別の言葉で伝えることができるよ。
1. proceed
- 主に「次の段階に進む」というニュアンス。
- 「続ける」よりも「手順を踏んで先に進む」場合に使われる。
例:After the break, we will proceed with the meeting.
2. keep
- 日常的な表現で「〜し続ける」。
- シンプルでカジュアル、口語でよく使われる。
例:He kept talking about his trip.
3. carry on
- 「やめずに続ける」「粘り強く続ける」ニュアンス。
- イギリス英語で特によく使われ、ややくだけた響きがある。
例:She told him to carry on despite the difficulties.

オーストラリアへの留学を経て、現地の大学を卒業。その後、外資系企業にて10年以上にわたり実務経験を積み、国際的な環境でキャリアを築いてきました。自身の経験を通じて、日本人がより自然に英語を身につけ、即座に意味を理解できる力を養うことの重要性を痛感。英語をそのまま覚えるのではなく、イメージとして捉えて学習することでより高いレベルでの学習ができると確信しています。国際社会で活躍できる人材を増やすことを目指し、日常的な練習を取り入れられる学習サイトを立ち上げ、運営しています。